Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Así José halló gracia ante sus ojos y llegó a ser su siervo personal, lo hizo mayordomo sobre su casa y entregó en su mano todo lo que poseía.
La Biblia de las Américas
Así encontró José gracia ante sus ojos y llegó a ser su siervo personal, y lo hizo mayordomo sobre su casa y entregó en su mano todo lo que poseía.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
Reina Valera 1909
Así halló José gracia en sus ojos, y servíale; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
New American Standard Bible
So Joseph found favor in his sight and became his personal servant; and he made him overseer over his house, and all that he owned he put in his charge.
Referencias Cruzadas
Génesis 19:19
``Ahora tu siervo ha hallado gracia ante tus ojos, y has engrandecido tu misericordia la cual me has mostrado salvándome la vida. Pero no puedo escapar al monte, no sea que el desastre me alcance, y muera.
Génesis 24:2
Y Abraham dijo a su siervo, el más viejo de su casa, que era mayordomo de todo lo que poseía: ``Te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo,
Génesis 18:3
y dijo: ``Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo.
Génesis 33:10
Pero Jacob respondió: ``No, te ruego que si ahora he hallado gracia ante tus ojos, tomes el presente de mi mano, porque veo tu rostro como uno ve el rostro de Dios, y me has recibido favorablemente.
Génesis 39:8
Pero él rehusó y dijo a la mujer de su amo: ``Estando yo aquí, mi amo no se preocupa de nada en la casa, y ha puesto en mi mano todo lo que posee.
Génesis 39:21-22
Pero el SEÑOR estaba con José, le extendió {su} misericordia y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.
Génesis 15:2
Y Abram dijo: ``Oh Señor DIOS, ¿qué me darás, puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi casa es Eliezer de Damasco?"
Génesis 32:5
"Tengo bueyes, asnos {y} rebaños, siervos y siervas; y envío a avisar a mi señor, para hallar gracia ante sus ojos."'"
Génesis 33:8
`` ¿Qué te propones con toda esta muchedumbre que he encontrado?" preguntó Esaú. ``Hallar gracia ante los ojos de mi señor," respondió Jacob.
Génesis 41:40-41
"Tú estarás sobre mi casa, y todo mi pueblo obedecerá tus órdenes. Solamente en el trono yo seré mayor que tú."
1 Samuel 16:22
Y Saúl envió a decir a Isaí: ``Te ruego que David se quede delante de mí, pues ha hallado gracia ante mis ojos."
Nehemías 2:4-5
Entonces el rey me dijo: `` ¿Qué es lo que pides?" Así que oré al Dios del cielo,
Proverbios 14:35
El favor del rey es para el siervo que obra sabiamente, Pero su enojo es contra el que obra vergonzosamente.
Proverbios 16:7
Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, Aun a sus enemigos hace que estén en paz con él.
Proverbios 17:2
El siervo prudente prevalecerá sobre el hijo sin honra, Y con los hermanos participará de la herencia.
Proverbios 22:29
¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; No estará delante de hombres sin importancia.
Proverbios 27:18
El que cuida la higuera comerá su fruto, Y el que atiende a su señor será honrado.
Hechos 20:28
``Tengan cuidado de sí mismos y de toda la congregación, en medio de la cual el Espíritu Santo les ha hecho obispos (supervisores) para pastorear la iglesia de Dios, la cual El compró con Su propia sangre.