Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Por qué me haces ver la iniquidad, Y {me} haces mirar la opresión? La destrucción y la violencia están delante de mí, Hay rencilla y surge la discordia.
La Biblia de las Américas
¿Por qué me haces ver la iniquidad, y {me} haces mirar la opresión? La destrucción y la violencia están delante de mí, hay rencilla y surge discordia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y destrucción y violencia delante de mí, habiendo además quien levante pleito y contienda?
Reina Valera 1909
¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y saco y violencia delante de mí, habiendo además quien levante pleito y contienda?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y destrucción y violencia delante de mí, habiendo además quien levante pleito y contienda?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y saqueo y violencia delante de mí, habiendo además quien levante pleito y contienda?
New American Standard Bible
Why do You make me see iniquity, And cause me to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 55:9-11
Confunde, Señor, divide sus lenguas, Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
Jeremías 9:2-6
Quién me diera en el desierto Un albergue de caminantes, Para dejar a mi pueblo Y alejarme de ellos. Porque todos ellos son adúlteros, Una asamblea de traidores.
Salmos 12:1-2
Salmos 73:3-9
Porque tuve envidia de los arrogantes Al ver la prosperidad de los impíos.
Salmos 120:5-6
¡Ay de mí, porque soy peregrino en Mesec, {Y} habito entre las tiendas de Cedar!
Eclesiastés 4:1
Entonces yo me volví y observé todas las opresiones que se cometen bajo el sol: Y {vi} las lágrimas de los oprimidos, Y no tenían quien {los} consolara; En mano de sus opresores estaba el poder, Y no tenían quien {los} consolara.
Eclesiastés 5:8
Si ves la opresión del pobre y la negación del derecho y de la justicia en la provincia, no te sorprendas del hecho, porque un oficial vigila sobre {otro} oficial, y {hay oficiales} superiores sobre ellos.
Jeremías 20:8
Porque cada vez que hablo, grito; Proclamo: ¡Violencia, destrucción! Pues la palabra del SEÑOR ha venido a ser para mí Oprobio y escarnio cada día.
Ezequiel 2:6
"Y tú, hijo de hombre, no temas; no les temas a ellos ni a sus palabras aunque haya contigo cardos y espinas y te sientes en escorpiones. No temas sus palabras ni te atemorices ante ellos, porque son una casa rebelde.
Miqueas 7:1-4
¡Ay de mí!, porque soy Como los recogedores de frutos de verano, como los rebuscadores en la vendimia. No hay racimo {de uvas} que comer, {Ni} higo temprano que tanto deseo.
Mateo 10:16
2 Pedro 2:8
(porque {ese} justo, por lo que veía y oía mientras vivía entre ellos, diariamente sentía {su} alma justa atormentada por las iniquidades de ellos).