Parallel Verses

Reina Valera 1909

Ellos perecerán, mas tú eres permanente; Y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

La Biblia de las Américas

ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

ellos perecerán, mas tú eres permanente; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

La Nueva Biblia de los Hispanos

ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

ellos perecerán, mas tú eres permanente; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

Spanish: Reina Valera Gómez

Ellos perecerán, mas tú permaneces; y todos ellos se envejecerán como una vestidura;

New American Standard Bible

THEY WILL PERISH, BUT YOU REMAIN; AND THEY ALL WILL BECOME OLD LIKE A GARMENT,

Referencias Cruzadas

Isaías 34:4

Y todo el ejército de los cielos se corromperá, y plegarse han los cielos como un libro: y caerá todo su ejército, como se cae la hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.

Isaías 51:6

Alzad á los cielos vuestros ojos, y mirad abajo á la tierra: porque los cielos serán deshechos como humo, y la tierra se envejecerá como ropa de vestir, y de la misma manera perecerán sus moradores: mas mi salud será para siempre, mi justicia no perecerá.

Salmos 29:10

Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

Salmos 90:2

Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.

Isaías 41:4

¿Quién obró é hizo esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.

Isaías 44:6

Así dice Jehová, Rey de Israel, y su Redentor, Jehová de los ejércitos: Yo el primero, y yo el postrero, y fuera de mí no hay Dios.

Isaías 50:9

He aquí que el Señor Jehová me ayudará; ¿quién hay que me condene? He aquí que todos ellos como ropa de vestir se envejecerán, los comerá polilla.

Isaías 51:8

Porque como á vestidura los comerá polilla, como á lana los comerá gusano; mas mi justicia permanecerá perpetuamente, y mi salud por siglos de siglos.

Isaías 65:17

Porque he aquí que yo crío nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Mateo 24:35

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Marcos 13:31

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Lucas 21:33

El cielo y la tierra pasarán; mas mis palabras no pasarán.

Hebreos 12:27

Y esta palabra, Aun una vez, declara la mudanza de las cosas movibles, como de cosas que son firmes.

2 Pedro 3:7-10

Mas los cielos que son ahora, y la tierra, son conservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el día del juicio, y de la perdición de los hombres impíos.

Apocalipsis 1:11

Que decía: Yo soy el Alpha y Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envía lo á las siete iglesias que están en Asia; á Efeso, y á Smirna, y á Pérgamo, y á Tiatira, y á Sardis, y á Filadelfia, y á Laodicea.

Apocalipsis 1:17-18

Y fpicuando yo le vi, caí como muerto á sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas: yo soy el primero y el último;

Apocalipsis 2:8

Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas:

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

Apocalipsis 21:1

Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.

Salmos 10:16

Jehová, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destruídas las gentes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org