Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: `Este es el heredero; vamos a matarlo para que la heredad sea nuestra.'

La Biblia de las Américas

Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: ``Este es el heredero; matémoslo para que la heredad sea nuestra."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas los labradores, viéndole, pensaron entre sí, diciendo: Este es el heredero; venid, matémosle para que la heredad sea nuestra.

Reina Valera 1909

Mas los labradores, viéndole, pensaron entre sí, diciendo: Este es el heredero; venid, matémosle para que la heredad sea nuestra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas los labradores, viéndole, pensaron entre sí, diciendo: Este es el heredero; venid, matémosle para que la heredad sea nuestra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: Éste es el heredero; venid, matémosle, para que la heredad sea nuestra.

New American Standard Bible

"But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, 'This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.'

Referencias Cruzadas

Romanos 8:17

Y si somos hijos, somos también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, si en verdad padecemos con {El} a fin de que también seamos glorificados con {El}.

Hebreos 1:2

en estos últimos días nos ha hablado por {Su} Hijo, a quien constituyó heredero de todas las cosas, por medio de quien hizo también el universo.

Génesis 37:18-20

Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Salmos 2:1-6

¿Por qué se sublevan las naciones, Y los pueblos traman cosas vanas?

Salmos 2:8

~`Pídeme, y {Te} daré las naciones como herencia Tuya, Y como posesión Tuya los confines de la tierra.

Salmos 89:27

Yo también lo haré {Mi} primogénito, El más excelso de los reyes de la tierra.

Mateo 2:2-16

`` ¿Dónde está el Rey de los Judíos que ha nacido? Porque vimos Su estrella en el oriente y Lo hemos venido a adorar."

Mateo 16:7

Y ellos discutían entre sí, diciendo: ``{Lo dice} porque no tomamos panes."

Mateo 21:25

" ¿De dónde era el bautismo de Juan, del cielo o de los hombres?" Y ellos discutían entre sí, diciendo: ``Si decimos: `Del cielo,' El nos dirá: `Entonces, ¿por qué no le creyeron?'

Mateo 27:21-25

El gobernador les preguntó {de nuevo:} `` ¿A cuál de los dos quieren que les suelte?" Ellos respondieron: ``A Barrabás."

Lucas 19:47

Jesús enseñaba diariamente en el templo. Pero los principales sacerdotes, los escribas y los más prominentes del pueblo procuraban matar a Jesús;

Lucas 20:5

Y ellos razonaban entre sí, diciendo: ``Si decimos: `Del cielo,' El dirá: ` ¿Por qué no le creyeron?'

Lucas 20:19

Los escribas y los principales sacerdotes procuraron arrestar a Jesús en aquella misma hora, porque comprendieron que contra ellos había dicho esta parábola; pero temieron al pueblo.

Lucas 22:2

Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pero temían al pueblo.

Juan 11:47-50

Entonces los principales sacerdotes y los Fariseos convocaron un concilio, y decían: `` ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales (muchos milagros).

Hechos 2:23

"Este fue entregado por el plan predeterminado y el previo conocimiento de Dios, y ustedes Lo clavaron en una cruz por manos de impíos y {Lo} mataron.

Hechos 3:15

y dieron muerte al Autor de la vida, al que Dios resucitó de entre los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org