Parallel Verses

Reina Valera 1909

Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos: De la mañana á la noche me acabarás.

La Biblia de las Américas

Sosegué {mi alma} hasta la mañana. Como león, El rompe todos mis huesos; del día a la noche, acabas conmigo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos; de la mañana a la noche me acabarás.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sosegué {mi alma} hasta la mañana. Como león, El rompe todos mis huesos; Del día a la noche, acabas conmigo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos; de la mañana a la noche me acabarás.

Spanish: Reina Valera Gómez

Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos: De la mañana a la noche me acabarás.

New American Standard Bible

"I composed my soul until morning. Like a lion--so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.

Referencias Cruzadas

Salmos 51:8

Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido.

Daniel 6:24

Y mandándolo el rey fueron traídos aquellos hombres que habían acusado á Daniel, y fueron echados en el foso de los leones, ellos, sus hijos, y sus mujeres; y aun no habían llegado al suelo del foso, cuando los leones se apoderaron de ellos, y quebrantaro

1 Reyes 13:24-26

Y yéndose, topóle un león en el camino, y matóle; y su cuerpo estaba echado en el camino, y el asno estaba junto á él, y el león también estaba junto al cuerpo.

1 Reyes 20:36

Y él le dijo: Por cuanto no has obedecido á la palabra de Jehová, he aquí en apartándote de mí, te herirá un león. Y como se apartó de él, topóle un león, é hirióle.

Job 10:16-17

Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.

Job 16:12-14

Próspero estaba, y desmenuzóme: Y arrebatóme por la cerviz, y despedazóme, Y púsome por blanco suyo.

Salmos 39:10

Quita de sobre mí tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre.

Oseas 5:14

Porque yo seré como león á Ephraim, y como cachorro de león á la casa de Judá: yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien liberte.

1 Corintios 11:30-32

Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org