Parallel Verses
Reina Valera 1909
Quita de sobre mí tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido.
La Biblia de las Américas
Quita de mí tu plaga; por la dureza de tu mano estoy pereciendo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Quita de mí Tu plaga; Por la dureza de Tu mano estoy pereciendo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quita de sobre mí tu plaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
Spanish: Reina Valera Gómez
Quita de sobre mí tu plaga; bajo los golpes de tu mano estoy consumido.
New American Standard Bible
"Remove Your plague from me; Because of the opposition of Your hand I am perishing.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 9:34
Quite de sobre mí su vara, Y su terror no me espante.
Job 13:21
Aparta de mí tu mano, Y no me asombre tu terror.
1 Samuel 6:5
Haréis pues las formas de vuestras hemorroides, y las formas de vuestros ratones que destruyen la tierra, y daréis gloria al Dios de Israel: quizá aliviará su mano de sobre vosotros, y de sobre vuestros dioses, y de sobre vuestra tierra.
Job 40:8
¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
Salmos 25:16-17
Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido.
Salmos 32:4
Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.)
Salmos 38:3-4
No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.