Parallel Verses

Reina Valera 1909

¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

La Biblia de las Américas

el que los condujo por los abismos? Como un caballo en el desierto, no tropezaron;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que los hizo ir por los abismos, como un caballo por el desierto, nunca tropezaron.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que los condujo por los abismos? Como un caballo en el desierto, no tropezaron;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que los hizo ir por los abismos, como un caballo por el desierto, nunca tropezaron.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

New American Standard Bible

Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble;

Referencias Cruzadas

Salmos 106:9

Y reprendió al mar Bermejo, y secólo; E hízoles ir por el abismo, como por un desierto.

Jeremías 31:9

Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito.

Habacuc 3:15

Hiciste camino en la mar á tu caballos, Por montón de grandes aguas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org