Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?
La Biblia de las Américas
el que los condujo por los abismos? Como un caballo en el desierto, no tropezaron;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El que los hizo ir por los abismos, como un caballo por el desierto, nunca tropezaron.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El que los condujo por los abismos? Como un caballo en el desierto, no tropezaron;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El que los hizo ir por los abismos, como un caballo por el desierto, nunca tropezaron.
Spanish: Reina Valera Gómez
¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?
New American Standard Bible
Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble;
Referencias Cruzadas
Salmos 106:9
Y reprendió al mar Bermejo, y secólo; E hízoles ir por el abismo, como por un desierto.
Jeremías 31:9
Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito.
Habacuc 3:15
Hiciste camino en la mar á tu caballos, Por montón de grandes aguas.