Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
La Biblia de las Américas
El SEÑOR, pues, corta de Israel la cabeza y la cola, la hoja de palmera y el junco en un mismo día.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el SEÑOR cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR, pues, corta de Israel la cabeza y la cola, La hoja de palmera y el junco en un mismo día.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el SEÑOR cortará de Israel cabeza y cola, ramo y caña en un mismo día.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola, rama y caña en un mismo día.
New American Standard Bible
So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.
Referencias Cruzadas
Isaías 19:15
Y no aprovechará á Egipto cosa que haga la cabeza ó la cola, el ramo ó el junco.
Apocalipsis 18:8
Por lo cual en un día vendrán sus plagas, muerte, llanto y hambre, y será quemada con fuego; porque el Señor Dios es fuerte, que la juzgará.
2 Reyes 17:6-20
En el año nueve de Oseas tomó el rey de Asiria á Samaria, y trasportó á Israel á Asiria, y púsolos en Hala, y en Habor, junto al río de Gozán, y en las ciudades de los Medos.
Isaías 3:2-3
El valiente y el hombre de guerra, el juez y el profeta, el adivino y el anciano;
Isaías 10:17
Y la luz de Israel será por fuego, y su Santo por llama que abrase y consuma en un día sus cardos y sus espinas.
Isaías 30:13
Por tanto os será este pecado como pared abierta que se va á caer, y como corcova en alto muro, cuya caída viene súbita y repentinamente.
Oseas 1:4
Y díjole Jehová: Ponle por nombre Jezreel; porque de aquí á poco yo visitaré las sangres de Jezreel sobre la casa de Jehú, y haré cesar el reino de la casa de Israel.
Oseas 1:6
Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo.
Oseas 1:9
Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios.
Oseas 4:5
Caerás por tanto en el día, y caerá también contigo el profeta de noche; y á tu madre talaré.
Oseas 5:12-14
Yo pues seré como polilla á Ephraim, y como carcoma á la casa de Judá.
Oseas 8:8
Será tragado Israel: presto serán entre las gentes como vaso en que no hay contentamiento.
Oseas 9:11-17
Ephraim, cual ave volará su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde la concepción.
Oseas 10:15
Así hará á vosotros Beth-el por la maldad de vuestra maldad: en la mañana será del todo cortado el rey de Israel.
Oseas 13:3
Por tanto serán como la niebla de la mañana, y como el rocío de la madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja de la era, y como el humo que de la chimenea sale.
Amós 2:14-16
Y la huída perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su vida;
Amós 3:12
Así ha dicho Jehová: De la manera que el pastor libra de la boca del león dos piernas, ó la punta de una oreja, así escaparán los hijos de Israel que moran en Samaria en el rincón de la cama, y al canto del lecho.
Amós 5:2-3
Cayó la virgen de Israel, no más podrá levantarse; dejada fué sobre su tierra, no hay quien la levante.
Amós 6:11
Porque he aquí, Jehová mandará, y herirá con hendiduras la casa mayor, y la casa menor con aberturas.
Amós 7:8-9
Jehová entonces me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Una plomada de albañil. Y el Señor dijo: He aquí, Yo pongo plomada de albañil en medio de mi pueblo Israel: No le pasaré más:
Amós 7:17
Por tanto, así ha dicho Jehová: Tu mujer fornicará en la ciudad, y tus hijos y tus hijas caerán á cuchillo, y tu tierra será partida por suertes; y tú morirás en tierra inmunda, é Israel será traspasado de su tierra.
Amós 9:1-9
VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.
Miqueas 1:6-8
Pondré pues á Samaria en majanos de heredad, en tierra de viñas; y derramaré sus piedras por el valle, y descubriré sus fundamentos.
Apocalipsis 18:10
Estando lejos por el temor de su tormento, diciendo: Ay, ay, de aquella gran ciudad de Babilonia, aquella fuerte ciudad; porque en una hora vino tu juicio!
Apocalipsis 18:17
Porque en una hora han sido desoladas tantas riquezas. Y todo patrón, y todos los que viajan en naves, y marineros, y todos los que trabajan en el mar, se estuvieron lejos;