Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

La Biblia de las Américas

Vuestras máximas son proverbios de ceniza, vuestras defensas son defensas de barro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

Reina Valera 1909

Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Las máximas de ustedes son proverbios de ceniza, Sus defensas son defensas de barro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de barro.

New American Standard Bible

"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 2:7

Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.

Génesis 18:27

Y Abraham replicó y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor, aunque soy polvo y ceniza;

Éxodo 17:14

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en el libro, y di a Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Job 4:19

¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla!

Job 18:17

Su memoria perecerá de la tierra, y no tendrá nombre por las calles.

Salmos 34:16

Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

Salmos 102:12

Mas tú, SEÑOR, para siempre permanecerás, y tu memoria para generación y generación.

Salmos 109:15

Estén siempre delante del SEÑOR, y él corte de la tierra su memoria.

Proverbios 10:7

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos hederá.

Isaías 26:14

Muertos son , no vivirán; privados de la vida no resucitarán; porque los visitaste, y destruiste, y deshiciste toda su memoria.

2 Corintios 5:1

Porque sabemos, que si la casa terrestre de esta nuestra habitación se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa, no hecha de manos, eterna, en los cielos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros. 12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo. 13 Escuchadme, y hablaré yo, y que me venga después lo que viniere.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org