Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si tú lo dejares, él dejará de ser; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
La Biblia de las Américas
Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero.
Reina Valera 1909
Si tú lo dejares, él dejará de ser: Entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aparta de él Tu mirada para que descanse, Hasta que cumpla su día como jornalero.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si tú lo dejares, él dejará de ser ; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
Spanish: Reina Valera Gómez
Apártate de él, y que descanse hasta que, cual jornalero, haya cumplido su día.
New American Standard Bible
"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
Referencias Cruzadas
Job 7:19
¿Hasta cuándo no me dejarás, ni me soltarás hasta que trague mi saliva?
Salmos 39:13
Déjame estar delante de ti, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
Job 7:1-2
Ciertamente tiempo determinado tiene el hombre sobre la tierra, y sus días son como los días del jornalero.
Job 7:16
Abominé la vida; no quiero vivir para siempre; déjame, pues, que mis días son vanidad.
Job 10:20
¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco.
Mateo 20:1-8
Porque el Reino de los cielos es semejante a un hombre, padre de familia, que salió por la mañana a contratar obreros para su viña.