Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca?
La Biblia de las Américas
para volver tu espíritu contra Dios y dejar salir de tu boca {tales} palabras?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca?
Reina Valera 1909
Pues haces frente á Dios con tu espíritu, Y sacas tales palabras de tu boca?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Para volver tu espíritu contra Dios Y dejar salir de tu boca {tales} palabras?
Spanish: Reina Valera Gómez
para que vuelvas tu espíritu contra Dios, y saques tales palabras de tu boca?
New American Standard Bible
That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth?
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 9:4
El es sabio de corazón, y fuerte en fuerza, ¿quién se endureció contra él, y quedó en paz?
Job 10:3
¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
Job 12:6
Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.
Job 15:25-27
Por cuanto él extendió su mano contra Dios, y se esforzó contra el Todopoderoso,
Salmos 34:13
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Malaquías 3:13
Vuestras palabras han prevalecido contra mí, dice el SEÑOR. Y diréis: ¿Qué hemos hablado contra ti?
Romanos 8:7-8
por cuanto la prudencia de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta a la ley de Dios, ni tampoco puede.
Santiago 1:26
Si alguno piensa ser religioso entre vosotros, y no refrena su lengua, sino que engaña su corazón, la religión del tal es vana.
Santiago 3:2-6
Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.