Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Él perderá su agraz como la vid, y derramará su flor como el olivo.

La Biblia de las Américas

Dejará caer su agraz como la vid, y como el olivo arrojará su flor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El perderá su agraz como la vid, y derramará su flor como la oliva.

Reina Valera 1909

El perderá su agraz como la vid, Y derramará su flor como la oliva.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dejará caer sus uvas verdes como la vid, Y como el olivo dejará caer su flor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El perderá su agraz como la vid, y derramará su flor como la oliva.

New American Standard Bible

"He will drop off his unripe grape like the vine, And will cast off his flower like the olive tree.

Artículos

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:39-40

Plantarás viñas y las labrarás, mas no beberás del vino ni recogerás las uvas, porque el gusano se las comerá.

Isaías 33:9

Se enlutó, enfermó la tierra: el Líbano se avergonzó, y fue cortado; Sarón es como un desierto; y Basán y el Carmelo fueron sacudidos.

Apocalipsis 6:13

y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como caen los higos verdes de la higuera cuando es sacudida por un fuerte viento.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org