Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.

La Biblia de las Américas

{con todo} la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él.

Reina Valera 1909

Su comida se mudará en sus entrañas, Hiel de áspides será dentro de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Con todo} la comida en sus entrañas se transforma En veneno de cobras dentro de él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.

New American Standard Bible

Yet his food in his stomach is changed To the venom of cobras within him.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:24

Consumidos serán de hambre, y comidos de fiebre ardiente y de talamiento amargo; diente de bestias enviaré también sobre ellos, con veneno de serpientes de la tierra.

2 Samuel 11:2-5

Y acaeció que levantándose David de su cama a la hora de la tarde, se paseaba por el terrado de la casa real, cuando vio desde el terrado una mujer que se estaba bañando, la cual era muy hermosa.

2 Samuel 12:10-11

Por lo cual ahora no se apartará la espada de tu casa perpetuamente; por cuanto me menospreciaste, y tomaste la mujer de Urías el heteo para que fuera tu mujer.

Job 20:16

Veneno de áspides chupará; lo matará lengua de víbora.

Salmos 32:3-4

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

Salmos 38:1-8

SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Salmos 51:8-9

Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido.

Proverbios 1:31

Comerán, pues, del fruto de su camino, y de sus consejos se hartarán.

Proverbios 23:20-21

No estés con los borrachos de vino, ni con los glotones de carne;

Proverbios 23:29-35

¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?

Jeremías 2:19

Tu maldad te castigará, y tu separación te acusará; sabe, pues, y ve cuán malo y amargo es tú dejar al SEÑOR tu Dios, y faltar mi temor en ti, dijo el Señor DIOS de los ejércitos.

Malaquías 2:2

Si no oyereis, y si no acordareis dar gloria a mi Nombre, dijo el SEÑOR de los ejércitos, enviaré maldición sobre vosotros, y maldeciré vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no lo ponéis en vuestro corazón.

Romanos 3:13

sepulcro abierto es su garganta; con sus lenguas tratan engañosamente; veneno de áspides está debajo de sus labios;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 si le parecía bien, y no lo dejaba, sino que lo detenía entre su paladar; 14 su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él. 15 Comió haciendas, mas las vomitará; de su vientre las sacará Dios.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org