Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No han preguntado a los caminantes, Y no reconocen su testimonio?

La Biblia de las Américas

¿No habéis preguntado a los caminantes, y no reconocéis su testimonio?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

Reina Valera 1909

¿No habéis preguntado á los que pasan por los caminos, Por cuyas señas no negaréis,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, y no habéis conocido sus señalamientos,

New American Standard Bible

"Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 129:8

Que no digan los que pasan: ``La bendición del SEÑOR sea sobre ustedes; Los bendecimos en el nombre del SEÑOR."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

28 Porque dicen: ` ¿Dónde está la casa del noble, Y dónde la tienda donde moraban los impíos?' 29 ¿No han preguntado a los caminantes, Y no reconocen su testimonio? 30 Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; Ellos serán conducidos en el día de la ira.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org