Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No han preguntado a los caminantes, Y no reconocen su testimonio?

La Biblia de las Américas

¿No habéis preguntado a los caminantes, y no reconocéis su testimonio?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

Reina Valera 1909

¿No habéis preguntado á los que pasan por los caminos, Por cuyas señas no negaréis,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, y no habéis conocido sus señalamientos,

New American Standard Bible

"Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 129:8

Que no digan los que pasan: ``La bendición del SEÑOR sea sobre ustedes; Los bendecimos en el nombre del SEÑOR."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

28 Porque dicen: ` ¿Dónde está la casa del noble, Y dónde la tienda donde moraban los impíos?' 29 ¿No han preguntado a los caminantes, Y no reconocen su testimonio? 30 Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; Ellos serán conducidos en el día de la ira.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org