Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?
La Biblia de las Américas
¿Cómo, pues, me consoláis en vano? Vuestras respuestas están {llenas de} falsedad.
Reina Valera 1909
¿Cómo pues me consoláis en vano, Viniendo á parar vuestras respuestas en falacia?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Cómo, pues, me consuelan en vano? Sus respuestas están {llenas de} falsedad."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, viniendo a parar vuestras respuestas en falacia?
New American Standard Bible
"How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?"
Referencias Cruzadas
Job 16:2
Muchas veces he oído cosas como éstas; consoladores molestos sois todos vosotros.
Job 13:4
Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; sois todos vosotros médicos nulos.
Job 32:3
Se enojó asimismo con furor contra sus tres amigos, por cuanto no hallaban qué responder, habiendo condenado a Job.
Job 42:7
Y aconteció que después que habló el SEÑOR estas palabras a Job, el SEÑOR dijo a Elifaz temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros, porque no habéis hablado por mí con rectitud, como mi siervo Job.