Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura.

La Biblia de las Américas

Pasan la noche desnudos, sin ropa, y no tienen cobertura contra el frío.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura.

Reina Valera 1909

Al desnudo hacen dormir sin ropa, Y que en el frío no tenga cobertura.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pasan la noche desnudos, sin ropa, Y no tienen cobertura contra el frío.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura.

New American Standard Bible

"They spend the night naked, without clothing, And have no covering against the cold.

Referencias Cruzadas

Éxodo 22:26-27

Si tomares en prenda la vestidura de tu prójimo, a la puesta del sol se lo volverás:

Job 22:6

Porque tomaste prenda de tus hermanos sin causa, y despojaste de sus ropas al desnudo.

Génesis 31:40

De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño huía de mis ojos.

Deuteronomio 24:11-13

fuera estarás, y el hombre a quien prestaste, te sacará afuera la prenda.

Job 24:10

Al desnudo hacen andar sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.

Job 31:19-20

Si he visto a alguno perecer por falta de ropa, o al menesteroso sin abrigo;

Proverbios 31:21

No tiene temor de la nieve por su familia, porque toda su familia está vestida de ropas dobles.

Isaías 58:7

¿No es que compartas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu propia carne?

Hechos 9:31

Entonces las iglesias tenían paz por toda Judea, y Galilea, y Samaria, y eran edificadas, andando en el temor del Señor; y en el consuelo del Espíritu Santo se multiplicaban.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 En el campo siegan su pasto, y los impíos vendimian la viña ajena. 7 Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura. 8 Con las avenidas de los montes se mojan, y abrazan las peñas por falta de abrigo.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org