Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

De la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos de muerte; mas Dios no puso estorbo.

La Biblia de las Américas

Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a {su} oración.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo.

Reina Valera 1909

De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Desde la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos, Pero Dios no hace caso a {su} súplica.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo.

New American Standard Bible

"From the city men groan, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not pay attention to folly.

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 1:13-14

Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza;

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.

Éxodo 22:27

Porque sólo aquella es su cubierta, es la vestidura para cubrir su piel. ¿En qué dormirá? Y será que cuando él a mí clamare, yo entonces le oiré, porque soy misericordioso.

Jueces 10:16

Y quitaron de entre sí los dioses ajenos, y sirvieron a Jehová: Y su alma fue angustiada a causa de la aflicción de Israel.

Job 9:23

Si el azote mata de repente, se ríe del sufrimiento de los inocentes.

Salmos 12:5

Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados, ahora me levantaré, dice Jehová; los pondré a salvo del que contra ellos se engríe.

Salmos 50:21

Estas cosas hiciste, y yo he callado; pensabas que de cierto sería yo como tú; pero yo te reprenderé, y las pondré delante de tus ojos.

Salmos 69:26

Porque persiguieron al que tú heriste; y cuentan del dolor de los que tú llagaste.

Salmos 109:22

Porque yo estoy afligido y necesitado; y mi corazón está herido dentro de mí.

Eclesiastés 4:1

Y me volví yo, y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol; y he aquí las lágrimas de los oprimidos, sin tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y para ellos no había consolador.

Eclesiastés 8:11-12

Por cuanto no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está entregado para hacer el mal.

Isaías 52:5

Y ahora ¿qué tengo yo aquí, dice Jehová, ya que mi pueblo es llevado sin un por qué? Y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice Jehová, y continuamente es blasfemado mi nombre todo el día.

Malaquías 2:17

Habéis cansado a Jehová con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que hace mal agrada a Jehová, y en los tales Él toma contentamiento; de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio?

Malaquías 3:15

Decimos, pues, ahora, que son bienaventurados los soberbios, y también que los obreros de iniquidad son los prosperados; y aunque tentaron a Dios, escaparon.

Romanos 2:4-5

¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, y paciencia y longanimidad, ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento?

2 Pedro 3:15

Y considerad la paciencia de nuestro Señor por salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Dentro de sus paredes exprimen el aceite, pisan los lagares, y mueren de sed. 12 De la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos de muerte; mas Dios no puso estorbo. 13 Ellos son los que, rebeldes a la luz, nunca conocieron sus caminos, ni estuvieron en sus veredas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org