Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He aquí, todos vosotros {lo} habéis visto; ¿por qué, entonces, obráis neciamente?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí que todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?

Reina Valera 1909

He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué pues os desvanecéis con fantasía?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos ustedes {lo} han visto; ¿Por qué, entonces, obran neciamente?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí que todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí que todos vosotros lo habéis visto: ¿Por qué, pues, os hacéis enteramente vanos?

New American Standard Bible

"Behold, all of you have seen it; Why then do you act foolishly?

Referencias Cruzadas

Job 6:25-29

¿Cuán dolorosas son las palabras sinceras! Pero ¿qué prueba vuestro argumento?

Job 13:4-9

Mas vosotros sois forjadores de mentiras; todos vosotros sois médicos inútiles.

Job 16:3

¿{No} hay fin a las palabras vacías? ¿O qué te provoca para que {así} respondas?

Job 17:2

No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.

Job 19:2-3

¿Hasta cuándo me angustiaréis y me aplastaréis con palabras?

Job 21:3

Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar.

Job 21:28-30

Porque decís: `` ¿Dónde está la casa del noble, y dónde la tienda donde moraban los impíos?"

Job 26:2-4

¿Qué ayuda eres para el débil! ¿Cómo has salvado al brazo sin fuerza!

Eclesiastés 8:14

Hay una vanidad que se hace sobre la tierra: hay justos a quienes les sucede conforme a las obras de los impíos, y hay impíos a quienes les sucede conforme a las obras de los justos. Digo que también esto es vanidad.

Eclesiastés 9:1-3

Pues bien, he tomado todas estas cosas en mi corazón y declaro todo esto: que los justos y los sabios y sus hechos están en la mano de Dios. Los hombres no saben ni de amor ni de odio, aunque todo está delante de ellos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Os instruiré en el poder de Dios; no ocultaré lo que concierne al Todopoderoso. 12 He aquí, todos vosotros {lo} habéis visto; ¿por qué, entonces, obráis neciamente? 13 Esta es la porción de parte de Dios para el hombre impío, y la herencia {que} los tiranos reciben del Todopoderoso.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org