Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Su carne desaparece a la vista, Y sus huesos que no se veían, aparecen.

La Biblia de las Américas

Su carne desaparece a la vista, y sus huesos que no se veían, aparecen.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Su carne desfallece sin verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

Reina Valera 1909

Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Su carne desfallece sin verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

Spanish: Reina Valera Gómez

Su carne desfallece hasta no verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.

New American Standard Bible

"His flesh wastes away from sight, And his bones which were not seen stick out.

Referencias Cruzadas

Job 19:20

Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne, {Sólo} he escapado con la piel de mis dientes.

Job 7:5

Mi carne está cubierta de gusanos y de una costra de tierra; Mi piel se endurece y supura.

Job 13:28

Mientras me deshago como cosa podrida, Como vestido comido de polilla.

Job 14:20

Prevaleces para siempre contra él, y se va; Cambias su apariencia, y lo despides.

Job 14:22

Pero su cuerpo le da dolores, Y se lamenta sólo por sí mismo."

Job 16:8

Y me has llenado de arrugas Que en testigo se han convertido; Mi flacura se levanta contra mí, Testifica en mi cara.

Salmos 22:15-17

Como un tiesto se ha secado mi vigor, Y la lengua se me pega al paladar; Me has puesto en el polvo de la muerte.

Salmos 32:3-4

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió Con mi gemir durante todo el día.

Salmos 39:11

Con castigos reprendes al hombre por {su} iniquidad; Como la polilla, consumes lo que es más precioso para él. Ciertamente, todo hombre es sólo un soplo. (Selah)

Salmos 102:3-5

Porque mis días han sido consumidos en humo, Y como brasero han sido quemados mis huesos.

Proverbios 5:11

Y al final te lamentes, Cuando tu carne y tu cuerpo se hayan consumido,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Para que su vida aborrezca el pan, Y su alma el alimento favorito. 21 Su carne desaparece a la vista, Y sus huesos que no se veían, aparecen. 22 Entonces su alma se acerca a la fosa, Y su vida a los que causan la muerte.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org