Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida a los que causan la muerte.

La Biblia de las Américas

Entonces su alma se acerca a la fosa, y su vida a los que causan la muerte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Su alma se acercará al sepulcro, y su vida a los enterradores.

Reina Valera 1909

Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces su alma se acerca a la fosa, Y su vida a los que causan la muerte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y su alma se acercará al sepulcro, y su vida a los enterradores.

New American Standard Bible

"Then his soul draws near to the pit, And his life to those who bring death.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 24:16

Y cuando el ángel extendió su mano sobre Jerusalén para destruirla, Jehová se arrepintió de aquel mal, y dijo al ángel que destruía el pueblo: Basta ahora; detén tu mano. Entonces el ángel de Jehová estaba junto a la era de Arauna jebuseo.

Éxodo 12:23

Porque Jehová pasará hiriendo a los egipcios; y cuando vea la sangre en el dintel y en los dos postes, Jehová pasará de largo aquella puerta, y no dejará entrar al heridor en vuestras casas para herir.

1 Samuel 2:6

Jehová mata, y Él da vida: Él hace descender al sepulcro, y hace subir.

Job 7:7

Acuérdate que mi vida es un soplo, y que mis ojos no volverán a ver el bien.

Job 15:21

Estruendos espantosos hay en sus oídos; en la prosperidad el destructor vendrá sobre él.

Job 17:1

Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro.

Job 17:13-16

Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas.

Job 33:28

Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida mirará la luz.

Salmos 17:4

En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.

Salmos 30:3

Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; me diste vida, para que no descendiese a la fosa.

Salmos 88:3-5

Porque mi alma está harta de males, y mi vida cercana al sepulcro.

Isaías 38:10

Yo dije: En el medio de mis días iré a las puertas del sepulcro: Privado soy del resto de mis años.

Hechos 12:23

Y al instante el ángel del Señor le hirió, por cuanto no dio la gloria a Dios; y expiró comido de gusanos.

1 Corintios 10:10

Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y fueron destruidos por el destructor.

Apocalipsis 9:11

Y tenían por rey sobre ellos al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón, y en griego, Apolyón.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 Su carne desfallece hasta no verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen. 22 Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida a los que causan la muerte. 23 Si hubiese con él un elocuente mediador, uno entre mil, que anuncie al hombre su deber;

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org