Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.

La Biblia de las Américas

Espérame un poco, y te mostraré que todavía hay más que decir en favor de Dios.

Reina Valera 1909

Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Espérame un poco, y te mostraré Que todavía hay más que decir en favor de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía tengo razones de parte de Dios.

New American Standard Bible

"Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God's behalf.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 5:20

Así que, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogara por medio nuestro; os rogamos en Nombre de Cristo: Reconciliaos a Dios.

Éxodo 4:16

Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios.

Job 13:7-8

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

Job 21:3

Soportadme, y yo hablaré; y después que hubiere hablado, escarneced.

Job 33:6

Heme aquí a mí en lugar de Dios, conforme a tu dicho: De lodo soy yo también formado.

Job 33:31-33

Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.

Jeremías 15:19

Por tanto, así dijo el SEÑOR: Si te convirtieres, yo te convertiré, y delante de mí estarás; y si sacares lo precioso de lo vil, serás como mi boca. Conviértanse ellos a ti, y tú no te conviertas a ellos.

Ezequiel 2:7

Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.

Hebreos 13:22

Pero os ruego, hermanos, que soportéis esta palabra de exhortación, que os he escrito brevemente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y Añadió Eliú, y dijo: 2 Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios. 3 Tomaré mi sabiduría de lejos, y daré la justicia a mi hacedor.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org