Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Del vientre de quién ha salido el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la ha dado a luz?
La Biblia de las Américas
¿Del vientre de quién ha salido el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la ha dado a luz?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Del vientre de quién salió el hielo? Y la helada del cielo, ¿quién la engendró?
Reina Valera 1909
¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Del vientre de quién salió el hielo? Y la helada del cielo, ¿quién la engendró?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?
New American Standard Bible
"From whose womb has come the ice? And the frost of heaven, who has given it birth?
Referencias Cruzadas
Salmos 147:16-17
Manda la nieve como lana; Esparce la escarcha cual ceniza.
Job 37:10
Del soplo de Dios se forma el hielo, Y se congela la extensión de las aguas.
Job 6:16
Que a causa del hielo están turbios {Y} en los que la nieve se derrite.
Job 38:8
¿O {quién} encerró con puertas el mar, Cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;