Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, {Si} has dado promesa a un extraño,

La Biblia de las Américas

Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, {si} has dado promesa a un extraño,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,

Reina Valera 1909

HIJO mío, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu mano por el extraño,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,

Spanish: Reina Valera Gómez

Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si estrechaste tu mano por el extraño,

New American Standard Bible

My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger,

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:15

Ciertamente sufrirá el que sale fiador por un extraño, Pero el que odia salir fiador está seguro.

Proverbios 17:18

El hombre falto de entendimiento se compromete, Y sale fiador a favor de su prójimo.

Proverbios 22:26

No estés entre los que dan fianzas, Entre los que salen de fiadores de préstamos.

Job 17:3

Coloca, pues, junto a Ti una fianza para mí; ¿Quién hay que quiera ser mi fiador?

Proverbios 20:16

Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.

Proverbios 27:13

Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por la mujer desconocida.

Génesis 43:9

"Yo me haré responsable (fiador) de él. De mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti.

Génesis 44:32-33

"Porque {yo,} su siervo, me hice responsable del muchacho con mi padre, diciendo: `Si no te lo traigo, que lleve yo la culpa delante de mi padre para siempre.'

Hebreos 7:22

Por eso, Jesús ha venido a ser fiador (la garantía) de un mejor pacto.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org