Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se olvida de que {algún} pie los puede aplastar, O una bestia salvaje los puede pisotear.

La Biblia de las Américas

se olvida de que {algún} pie los puede aplastar, o una bestia salvaje los puede pisotear.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo.

Reina Valera 1909

Y olvídase de que los pisará el pie, Y que los quebrará bestia del campo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo.

Spanish: Reina Valera Gómez

y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.

New American Standard Bible

And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org