Parallel Verses

Reina Valera 1909

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

La Biblia de las Américas

En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.

New American Standard Bible

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:19

Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.

Génesis 45:7

Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por medio de grande salvamento.

1 Reyes 17:6

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne á la tarde; y bebía del arroyo.

Salmos 27:3

Aunque se asiente campo contra mí, No temerá mi corazón: Aunque contra mí se levante guerra, Yo en esto confío.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.

Salmos 49:7

Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.

Salmos 144:10

Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.

Proverbios 10:3

Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.

Isaías 33:16

Este habitará en las alturas: fortalezas de rocas serán su lugar de acogimiento; se le dará su pan, y sus aguas serán ciertas.

Oseas 13:14

De la mano del sepulcro los redimiré, librarélos de la muerte. Oh muerte, yo seré tu muerte; y seré tu destrucción, oh sepulcro; arrepentimiento será escondido de mis ojos.

Habacuc 3:17

Aunque la higuera no florecerá, Ni en las vides habrá frutos; Mentirá la obra de la oliva, Y los labrados no darán mantenimiento. Y las ovejas serán quitadas de la majada, Y no habrá vacas en los corrales;

Mateo 24:6

Y oiréis guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbéis; porque es menester que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org