Parallel Verses

Reina Valera 1909

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

La Biblia de las Américas

En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.

New American Standard Bible

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:19

Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.

Génesis 45:7

Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por medio de grande salvamento.

1 Reyes 17:6

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne á la tarde; y bebía del arroyo.

Salmos 27:3

Aunque se asiente campo contra mí, No temerá mi corazón: Aunque contra mí se levante guerra, Yo en esto confío.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.

Salmos 49:7

Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.

Salmos 144:10

Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.

Proverbios 10:3

Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.

Isaías 33:16

Este habitará en las alturas: fortalezas de rocas serán su lugar de acogimiento; se le dará su pan, y sus aguas serán ciertas.

Oseas 13:14

De la mano del sepulcro los redimiré, librarélos de la muerte. Oh muerte, yo seré tu muerte; y seré tu destrucción, oh sepulcro; arrepentimiento será escondido de mis ojos.

Habacuc 3:17

Aunque la higuera no florecerá, Ni en las vides habrá frutos; Mentirá la obra de la oliva, Y los labrados no darán mantenimiento. Y las ovejas serán quitadas de la majada, Y no habrá vacas en los corrales;

Mateo 24:6

Y oiréis guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbéis; porque es menester que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org