Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ciertamente yo buscaría a Dios, y depositaría en él mis negocios;

La Biblia de las Américas

Pero yo buscaría a Dios, y delante de Dios presentaría mi causa;

Reina Valera 1909

Ciertamente yo buscaría á Dios, Y depositaría en él mis negocios:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero en cuanto a mí, yo buscaría a Dios, Y delante de Dios presentaría mi causa;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ciertamente yo buscaría a Dios, y depositaría en él mis negocios;

Spanish: Reina Valera Gómez

Ciertamente yo buscaría a Dios, y encomendaría a Él mi causa:

New American Standard Bible

"But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;

Referencias Cruzadas

Salmos 50:15

Y llámame en el día de la angustia; te libraré, y tú me honrarás.

Génesis 32:7-12

Entonces Jacob tuvo gran temor, y se angustió; y partió el pueblo que tenía consigo, y las ovejas y las vacas y los camellos, en dos cuadrillas;

2 Crónicas 33:12-13

Mas luego que fue puesto en angustias, oró ante el SEÑOR su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres.

Job 8:5

Si tú de mañana buscares a Dios, y rogares al Todopoderoso;

Job 22:21

Amístate ahora con él, y tendrás paz; y por ello te vendrá bien.

Job 22:27

Orarás a él, y él te oirá; y tú pagarás tus promesas.

Salmos 37:5

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

Salmos 77:1-2

Con mi voz clamé a Dios, a Dios clamé, y él me escuchó.

Jonás 2:1-7

Y oró Jonás desde el vientre del pez al SEÑOR su Dios.

2 Timoteo 1:12

Por lo cual así mismo padezco esto, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quién he creído, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.

1 Pedro 2:23

quien cuando le maldecían no retornaba maldición, y cuando padecía, no amenazaba, sino remitía la causa al que juzga justamente;

1 Pedro 4:19

Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como a fiel Creador, haciendo bien.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org