Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Soy yo el mar, o un monstruo marino, para que me pongas guardia?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda?

Reina Valera 1909

¿Soy yo la mar, ó ballena, Que me pongas guarda?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Soy yo el mar, o un monstruo marino, Para que Tú me pongas guardia?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Soy yo un mar, o dragón, que me pongas guarda?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Soy yo el mar, o ballena, para que me pongas guarda?

New American Standard Bible

"Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me?

Referencias Cruzadas

Job 7:17

¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas, para que te preocupes por él,

Job 38:6-11

¿Sobre qué se asientan sus basas, o quién puso su piedra angular

Job 41:1-34

¿Sacarás tú a Leviatán con anzuelo, o sujetarás con cuerda su lengua?

Lamentaciones 3:7

Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.

Ezequiel 32:2-3

Hijo de hombre, eleva una elegía por Faraón, rey de Egipto, y dile: ``Parecías un leoncillo de las naciones pero eras como el monstruo de los mares; prorrumpías en tus ríos, enturbiabas las aguas con tus pies y ensuciabas sus ríos."

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org