Parallel Verses

Reina Valera 1909

Así que, desde aquel día consultaban juntos de matarle.

La Biblia de las Américas

Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que, desde ese día planearon entre sí matar a Jesús.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.

New American Standard Bible

So from that day on they planned together to kill Him.

Referencias Cruzadas

Nehemías 4:16

Mas fué que desde aquel día la mitad de los mancebos trabajaba en la obra, y la otra mitad de ellos tenía lanzas y escudos, y arcos, y corazas; y los príncipes estaban tras toda la casa de Judá.

Nehemías 13:21

Y protestéles, y díjeles: ¿Por qué os quedáis vosotros delante del muro? Si lo hacéis otra vez, os echaré mano. Desde entonces no vinieron en sábado.

Salmos 2:2

Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:

Salmos 31:13

Porque he oído afrenta de muchos; Miedo por todas partes, Cuando consultaban juntos contra mí, E ideaban quitarme la vida.

Salmos 71:10

Porque mis enemigos han tratado de mí; Y los que acechan mi alma, consultaron juntamente.

Salmos 109:4-5

En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.

Salmos 113:2

Sea el nombre de Jehová bendito, Desde ahora y para siempre.

Jeremías 38:4

Y dijeron los príncipes al rey: Muera ahora este hombre; porque de esta manera hace desmayar las manos de los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo el pueblo, hablándoles tales palabras; porque este hombre no busca la paz d

Jeremías 38:15

Y Jeremías dijo á Sedechîas: Si te lo denunciare, ¿no es verdad que me matarás? y si te diere consejo, no has de escucharme.

Mateo 16:21

Desde aquel tiempo comenzó Jesús á declarar á sus discípulos que le convenía ir á Jerusalem, y padecer mucho de los ancianos, y de los príncipes de los sacerdotes, y de los escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer día.

Mateo 22:46

Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.

Mateo 26:59

Y los príncipes de los sacerdotes, y los ancianos, y todo el consejo, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregale á la muerte;

Marcos 3:6

Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los Herodianos contra él, para matarle.

Marcos 14:1

Y DOS días después era la Pascua y los días de los panes sin levadura: y procuraban los príncipes de los sacerdotes y los escribas cómo le prenderían por engaño, y le matarían.

Juan 11:47

Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.

Juan 12:10

Consultaron asimismo los príncipes de los sacerdotes, de matar también á Lázaro;

Hechos 5:33

Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban matarlos.

Hechos 9:23

Y como pasaron muchos días, los Judíos hicieron entre sí consejo de matarle;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org