Parallel Verses

Reina Valera 1909

En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.

La Biblia de las Américas

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, Pero yo oro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Spanish: Reina Valera Gómez

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

New American Standard Bible

In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:20

Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo bueno.

Lucas 23:34

Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y partiendo sus vestidos, echaron suertes.

2 Samuel 13:39

Y el rey David deseó ver á Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que era muerto.

2 Samuel 15:31-32

Y dieron aviso á David, diciendo: Achitophel está entre los que conspiraron con Absalom. Entonces dijo David: Entontece ahora, oh Jehová, el consejo de Achitophel.

Salmos 35:7

Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; Sin causa hicieron hoyo para mi alma.

Salmos 35:12

Volviéronme mal por bien, Para abatir á mi alma.

Salmos 55:16-17

Yo á Dios clamaré; Y Jehová me salvará.

Salmos 69:12-13

Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, Y me zaherían en las canciones de los bebederos de sidra.

Daniel 6:10

Y Daniel, cuando supo que la escritura estaba firmada, entróse en su casa, y abiertas las ventanas de su cámara que estaban hacia Jerusalem, hincábase de rodillas tres veces al día, y oraba, y confesaba delante de su Dios, como lo solía hacer antes.

Lucas 6:11-12

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

Juan 10:32

Respondióles Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?

2 Corintios 12:15

Empero yo de muy buena gana despenderé y seré despendido por vuestras almas, aunque amándoos más, sea amado menos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org