Parallel Verses

Reina Valera 1909

Dará la mejilla al que le hiriere; hartaráse de afrenta.

La Biblia de las Américas

que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yod: Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que dé la mejilla al que lo hiere; Que se sacie de oprobios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yod : Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dé la mejilla al que le hiere; y sea colmado de afrenta.

New American Standard Bible

Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.

Referencias Cruzadas

Isaías 50:6

Dí mi cuerpo á los heridores, y mis mejillas á los que me mesaban el cabello: no escondí mi rostro de las injurias y esputos.

Job 16:10

Abrieron contra mí su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta; Contra mí se juntaron todos.

Mateo 5:39

Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;

Salmos 69:9

Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Salmos 69:20

La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.

Salmos 123:3

Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.

Miqueas 5:1

REUNETE ahora en bandas, oh hija de bandas: nos han sitiado: con vara herirán sobre la quijada al juez de Israel.

Mateo 26:67

Entonces le escupieron en el rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con mojicones,

Lucas 6:29

Y al que te hiriere en la mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.

2 Corintios 11:20

Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org