Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

La Biblia de las Américas

Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el celo por Tu casa me ha consumido, Y los insultos de los que Te injurian han caído sobre mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque me consumió el celo de tu casa; y las afrentas de los que te injuriaban, han caído sobre mí.

New American Standard Bible

For zeal for Your house has consumed me, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.

Referencias Cruzadas

Romanos 15:3

Porque Cristo no se agradó á sí mismo; antes bien, como está escrito: Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre mí.

Salmos 119:139

Mi celo me ha consumido; Porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras.

Salmos 89:50-51

Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.

1 Reyes 19:10

Y él respondió: Sentido he un vivo celo por Jehová Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han dejado tu alianza, han derribado tus altares, y han muerto á cuchillo tus profetas: y yo solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.

1 Crónicas 15:27-29

Y David iba vestido de lino fino y también todos los Levitas que llevaban el arca, y asimismo los cantores; y Chênanías era maestro de canto entre los cantores. Llevaba también David sobre sí un ephod de lino.

1 Crónicas 29:3

A más de esto, por cuanto tengo mi gusto en la casa de mi Dios, yo guardo en mi tesoro particular oro y plata que, además de todas las cosas que he aprestado para la casa del santuario, he dado para la casa de mi Dios;

Salmos 89:41

Menoscabáronle todos los que pasaron por el camino: Es oprobio á sus vecinos.

Marcos 11:15-17

Vienen, pues, á Jerusalem; y entrando Jesús en el templo, comenzó á echar fuera á los que vendían y compraban en el templo; y trastornó las mesas de los cambistas, y las sillas de los que vendían palomas;

Juan 2:14-17

Y halló en el templo á los que vendían bueyes, y ovejas, y palomas, y á los cambiadores sentados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org