Parallel Verses
Reina Valera 1909
Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
La Biblia de las Américas
silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tsade: Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Silenciaron mi vida en la fosa, Pusieron piedra sobre mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tsade : Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.
New American Standard Bible
They have silenced me in the pit And have placed a stone on me.
Referencias Cruzadas
Jeremías 38:6
Entonces tomaron ellos á Jeremías, é hiciéronlo echar en la mazmorra de Malchîas hijo de Amelech, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron á Jeremías con sogas. Y en la mazmorra no había agua, sino cieno; y hundióse Jeremías en el cieno.
Jeremías 38:9
Mi señor el rey, mal hicieron estos varones en todo lo que han hecho con Jeremías profeta, al cual hicieron echar en la mazmorra; porque allí se morirá de hambre, pues no hay más pan en la ciudad.
Daniel 6:17
Y fué traída una piedra, y puesta sobre la puerta del foso, la cual selló el rey con su anillo, y con el anillo de sus príncipes, porque el acuerdo acerca de Daniel no se mudase.
Jeremías 37:16
Entró pues Jeremías en la casa de la mazmorra, y en las camarillas. Y habiendo estado allá Jeremías por muchos días,
Jeremías 37:20
Ahora pues, oye, te ruego, oh rey mi señor: caiga ahora mi súplica delante de ti, y no me hagas volver á casa de Jonathán escriba, porque no me muera allí.
Mateo 27:60
Y lo puso en su sepulcro nuevo, que había labrado en la peña: y revuelta una grande piedra á la puerta del sepulcro, se fué.
Mateo 27:66
Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la guardia.