Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.
La Biblia de las Américas
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Guímel: Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
Reina Valera 1909
Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
New American Standard Bible
Even when I cry out and call for help, He shuts out my prayer.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 30:20
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
Salmos 22:2
Dios mío, clamo de día, y no me escuchas; y de noche, y no hay para mí sosiego.
Job 19:7
He aquí yo clamo agravio, y no soy oído; doy voces, y no hay juicio.
Salmos 80:4
Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo mostrarás indignación contra la oración de tu pueblo?
Lamentaciones 3:44
Te cubriste de nube, para que no pasase la oración nuestra.
Habacuc 1:2
¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces a ti a causa de la violencia, y no salvarás?
Mateo 27:46
Y cerca de la hora novena, Jesús exclamó a gran voz, diciendo: Elí, Elí, ¿lama sabactani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?