Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y otros, para poner a prueba a Jesús, demandaban de El una señal (un milagro) del cielo.
La Biblia de las Américas
Y otros, para ponerle a prueba, demandaban de El una señal del cielo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Reina Valera 1909
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otros, tentándolo, pedían de él señal del cielo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.
New American Standard Bible
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 12:38-39
Entonces algunos de los escribas y Fariseos dijeron a Jesús: ``Maestro, queremos ver una señal (un milagro) de parte Tuya."
Mateo 16:1-4
Entonces los Fariseos y los Saduceos se acercaron, y poniendo a prueba a Jesús, Le pidieron que les mostrara una señal (un milagro) del cielo.
Marcos 8:11-12
Entonces salieron los Fariseos y comenzaron a discutir con El, buscando de El una señal (un milagro) del cielo para poner a prueba a Jesús.
Juan 6:30
Le dijeron entonces: `` ¿Qué, pues, haces Tú como señal (milagro) para que veamos y Te creamos? ¿Qué obra haces?
1 Corintios 1:22
Porque en verdad los Judíos piden señales (milagros) y los Griegos buscan sabiduría;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
15
Pero algunos de ellos dijeron: ``El echa fuera los demonios por Beelzebú, príncipe de los demonios."
16 Y otros, para poner a prueba a Jesús, demandaban de El una señal (un milagro) del cielo.
17
Pero conociendo El sus pensamientos, les dijo: