Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

La Biblia de las Américas

Uno de la multitud le dijo: Maestro, dile a mi hermano que divida la herencia conmigo.

Reina Valera 1909

Y díjole uno de la compañía: Maestro, di á mi hermano que parta conmigo la herencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Uno de la multitud Le dijo: ``Maestro, dile a mi hermano que divida la herencia conmigo."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

New American Standard Bible

Someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."

Referencias Cruzadas

Salmos 17:14

de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.

Ezequiel 33:31

Y vendrán a ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti, mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia.

Lucas 6:45

El buen hombre del buen tesoro de su corazón saca bien; y el mal hombre del mal tesoro de su corazón saca mal; porque de la abundancia del corazón habla su boca.

Hechos 8:18-19

Cuando vio Simón que por la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció dinero,

1 Timoteo 6:5

porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; apártate de los tales.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir. 13 Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia. 14 Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez o partidor sobre vosotros?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org