Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Así que Yo les digo, amigos Míos: no teman a los que matan el cuerpo, y después de esto no tienen nada más que puedan hacer.

La Biblia de las Américas

Y yo os digo, amigos míos: no temáis a los que matan el cuerpo, y después de esto no tienen nada más que puedan hacer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas os digo, amigos míos: No temáis de los que matan el cuerpo, y después no tienen más que hacer.

Reina Valera 1909

Mas os digo, amigos míos: No temáis de los que matan el cuerpo, y después no tienen más que hacer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas os digo, amigos míos: No temáis de los que matan el cuerpo, y después no tienen más que hacer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y yo os digo, amigos míos: No temáis a los que matan el cuerpo, y después nada más pueden hacer.

New American Standard Bible

"I say to you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that have no more that they can do.

Referencias Cruzadas

Jeremías 1:8

No tengas temor ante ellos, Porque contigo estoy para librarte," declara el SEÑOR.

1 Pedro 3:14

Pero aun si sufren por causa de la justicia, dichosos {son}. Y NO TENGAN MIEDO POR TEMOR A ELLOS NI SE TURBEN,

Cantares 5:1

``He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa {mía}; He recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; He bebido mi vino y mi leche. Coman, amigos; Beban y embriáguense, oh amados."

Cantares 5:16

Su paladar es dulcísimo, Y todo él, deseable. Este es mi amado y éste es mi amigo, Hijas de Jerusalén."

Isaías 41:8

Pero tú, Israel, siervo Mío, Jacob, a quien he escogido, Descendiente de Abraham, Mi amigo.

Isaías 51:7-13

Escúchenme, ustedes que conocen la justicia, Pueblo en cuyo corazón está Mi ley. No teman el oprobio del hombre, Ni se desalienten a causa de sus ultrajes.

Jeremías 1:17

Tú, pues, prepárate, Levántate y diles todo lo que Yo te mande. No temas ante ellos, No sea que Yo te infunda temor delante de ellos.

Jeremías 26:14-15

"En cuanto a mí, estoy en sus manos; hagan de mí como mejor y más recto sea a sus ojos.

Ezequiel 2:6

"Y tú, hijo de hombre, no temas; no les temas a ellos ni a sus palabras aunque haya contigo cardos y espinas y te sientes en escorpiones. No temas sus palabras ni te atemorices ante ellos, porque son una casa rebelde.

Daniel 3:16-17

Sadrac, Mesac y Abed Nego le respondieron al rey Nabucodonosor: ``No necesitamos darle una respuesta acerca de este asunto.

Mateo 10:28

"No teman a los que matan el cuerpo, pero no pueden matar el alma; más bien teman a Aquél que puede {hacer} perecer tanto el alma como el cuerpo en el infierno.

Juan 15:14-15

"Ustedes son Mis amigos si hacen lo que Yo les mando.

Hechos 4:13

Al ver la confianza de Pedro y de Juan, y dándose cuenta de que eran hombres sin letras y sin preparación, se maravillaban, y reconocían que ellos habían estado con Jesús.

Hechos 20:24

"Pero en ninguna manera estimo mi vida como valiosa para mí mismo, a fin de poder terminar mi carrera y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio solemnemente del evangelio de la gracia de Dios.

Filipenses 1:28

De ninguna manera estén atemorizados por {sus} adversarios, lo cual es señal de perdición para ellos, pero de salvación para ustedes, y esto, de Dios.

Santiago 2:23

y se cumplió la Escritura que dice: ``Y ABRAHAM CREYO A DIOS Y LE FUE CONTADO POR JUSTICIA," y fue llamado amigo de Dios.

Apocalipsis 2:10

"No temas lo que estás por sufrir. Yo te digo que el diablo echará a algunos de ustedes en la cárcel para que sean probados, y tendrán tribulación por diez días. Sé fiel hasta la muerte, y Yo te daré la corona de la vida.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 "Por lo cual, todo lo que han dicho en la oscuridad se oirá a la luz, y lo que han susurrado en las habitaciones interiores, será proclamado desde las azoteas. 4 ``Así que Yo les digo, amigos Míos: no teman a los que matan el cuerpo, y después de esto no tienen nada más que puedan hacer. 5 "Pero Yo les mostraré a quién deben temer: teman a Aquél que, después de matar, tiene poder para arrojar al infierno; sí, les digo: ¡A El, teman!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org