Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús iba con ellos, pero cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión envió a unos amigos, diciendo: ``Señor, no te molestes más, porque no soy digno de que Tú entres bajo mi techo;

La Biblia de las Américas

Jesús iba con ellos, pero cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión envió a unos amigos, diciéndole: Señor, no te molestes más, porque no soy digno de que entres bajo mi techo;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús fue con ellos. Pero cuando ya no estaban lejos de su casa, envió el centurión amigos a él, diciéndole: Señor, no te incomodes, que no soy digno que entres debajo de mi tejado;

Reina Valera 1909

Y Jesús fué con ellos. Mas como ya no estuviesen lejos de su casa, envió el centurión amigos á él, diciéndole: Señor, no te incomodes, que no soy digno que entres debajo de mi tejado;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús fue con ellos. Pero cuando ya no estuviesen lejos de su casa, envió el centurión amigos a él, diciéndole: Señor, no te incomodes, que no soy digno que entres debajo de mi tejado;

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaban lejos de su casa, el centurión le envió unos amigos, diciéndole: Señor, no te molestes, pues no soy digno de que entres bajo mi techo;

New American Standard Bible

Now Jesus started on His way with them; and when He was not far from the house, the centurion sent friends, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself further, for I am not worthy for You to come under my roof;

Referencias Cruzadas

Lucas 8:49

Mientras Jesús estaba todavía hablando, vino alguien de {la casa de Jairo,} oficial de la sinagoga, diciendo: ``Tu hija ha muerto; no molestes más al Maestro."

Génesis 32:10

"Indigno soy de toda misericordia y de toda la fidelidad que has mostrado a Tu siervo. Porque con {sólo} mi cayado crucé este Jordán, y ahora he llegado a tener dos campamentos.

Proverbios 29:23

El orgullo del hombre lo humillará, Pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Mateo 3:11

"Yo, en verdad, los bautizo a ustedes con agua para arrepentimiento, pero Aquél que viene detrás de mí es más poderoso que yo, a quien no soy digno de quitar las sandalias; El los bautizará con el Espíritu Santo y con fuego.

Mateo 5:26-27

"En verdad te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo.

Mateo 20:28

así como el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar Su vida en rescate por muchos."

Marcos 5:24

Jesús fue con él; y una gran multitud Lo seguía y oprimía.

Lucas 5:8

Al ver {esto,} Simón Pedro cayó a los pies de Jesús, diciendo: `` ¡Apártate de mí, Señor, pues soy hombre pecador!"

Lucas 7:4

Cuando ellos llegaron a Jesús, Le rogaron con insistencia, diciendo: ``El centurión es digno de que le concedas esto;

Lucas 15:19-21

ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo; hazme como uno de tus trabajadores."'"

Hechos 10:38

cómo Dios ungió a Jesús de Nazaret con el Espíritu Santo y con poder, el cual anduvo haciendo bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo; porque Dios estaba con El.

Santiago 4:6

Pero El da mayor gracia. Por eso dice: ``DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES."

Santiago 4:10

Humíllense en la presencia del Señor y El los exaltará.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 porque él ama a nuestro pueblo (nuestra nación) y fue él quien nos edificó la sinagoga." 6 Jesús iba con ellos, pero cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión envió a unos amigos, diciendo: ``Señor, no te molestes más, porque no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; 7 por eso ni siquiera me consideré digno de ir a Ti, tan sólo di la palabra y mi siervo será sanado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org