Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

diciendo: `` ¡Si tú también hubieras sabido en este día lo que conduce a la paz! Pero ahora está oculto a tus ojos.

La Biblia de las Américas

diciendo: ¿Si tú también hubieras sabido en este día lo que conduce a la paz! Pero ahora está oculto a tus ojos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

diciendo: ¡Oh si también tú conocieras, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Mas ahora está encubierto a tus ojos.

Reina Valera 1909

Diciendo: ­Oh si también tú conocieses, á lo menos en este tu día, lo que toca á tu paz! mas ahora está encubierto de tus ojos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

diciendo: ¡Oh si también tú conocieses, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Mas ahora está encubierto a tus ojos.

Spanish: Reina Valera Gómez

diciendo: ¡Oh si hubieses conocido, aun tú, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Pero ahora está encubierto a tus ojos.

New American Standard Bible

saying, "If you had known in this day, even you, the things which make for peace! But now they have been hidden from your eyes.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:29

Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, Que comprendieran su futuro.

Deuteronomio 5:29

~` ¡Oh si ellos tuvieran tal corazón que Me temieran, y guardaran siempre todos Mis mandamientos, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre!

Salmos 32:6

Por eso, que todo santo ore a Ti en el tiempo en que puedas ser hallado; Ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán {éstas} a él.

Salmos 95:7-8

Porque El es nuestro Dios, Y nosotros el pueblo de Su prado y las ovejas de Su mano. Si ustedes oyen hoy Su voz,

Isaías 6:9-10

Y El dijo: ``Ve, y dile a este pueblo: `Escuchen bien, pero no entiendan; Miren bien, pero no comprendan.'

Isaías 29:10-14

Porque el SEÑOR ha derramado sobre ustedes espíritu de sueño profundo, El ha cerrado sus ojos: los profetas, Y ha cubierto sus cabezas: los videntes.

Isaías 44:18

Ellos no saben ni entienden, porque El ha cerrado sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan.

Isaías 48:18

¡Si tan sólo hubieras atendido a Mis mandamientos! Entonces habría sido tu paz como un río, Y tu justicia como las olas del mar.

Isaías 55:6

Busquen al SEÑOR mientras puede ser hallado, Llámenlo en tanto que está cerca.

Ezequiel 18:31-32

"Arrojen de ustedes todas las transgresiones que han cometido, y háganse un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿Por qué han de morir, casa de Israel?

Ezequiel 33:11

``Diles: `Vivo Yo,' declara el Señor DIOS `que no me complazco en la muerte del impío, sino en que el impío se aparte de su camino y viva. Vuélvanse, vuélvanse de sus malos caminos. ¿Por qué han de morir, oh casa de Israel?'

Mateo 13:14-15

"Y en ellos se cumple la profecía de Isaías que dice: `AL OIR, USTEDES OIRAN, PERO NO ENTENDERAN; Y VIENDO VERAN, PERO NO PERCIBIRAN;

Lucas 1:77-79

Para dar a Su pueblo el conocimiento de la salvación Por el perdón de sus pecados,

Lucas 2:10-14

Pero el ángel les dijo: ``No teman, porque les traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo;

Lucas 10:5-6

"En cualquier casa que entren, primero digan: `Paz a esta casa.'

Lucas 19:44

"Te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti, y no dejarán en ti piedra sobre piedra, porque no conociste el tiempo de tu visitación."

Juan 12:35-36

Jesús entonces les dijo: ``Todavía, por un poco de tiempo, la Luz estará entre ustedes. Caminen mientras tengan la Luz, para que no los sorprendan las tinieblas; el que anda en la oscuridad no sabe adónde va.

Juan 12:38-41

para que se cumpliera la palabra del profeta Isaías, que dijo: ``SEÑOR, ¿QUIEN HA CREIDO A NUESTRO ANUNCIO? ¿Y A QUIEN SE HA REVELADO EL BRAZO DEL SEÑOR?"

Hechos 10:36

"El mensaje (La palabra) que El envió al pueblo de Israel, predicando (anunciando el evangelio) de paz por medio de Jesucristo, que El es Señor de todos.

Hechos 13:46

Entonces Pablo y Bernabé hablaron con valor y dijeron: ``Era necesario que la palabra de Dios les fuera predicada primeramente a ustedes; pero ya que la rechazan y no se juzgan dignos de la vida eterna, así que ahora nos volvemos a los Gentiles.

Hechos 28:25-27

Al no estar de acuerdo entre sí, comenzaron a marcharse después de que Pablo dijo una {última} palabra: ``Bien habló el Espíritu Santo a sus padres por medio de Isaías el profeta,

Romanos 11:7-10

Entonces ¿qué? Aquello que Israel busca no lo ha alcanzado, pero los que fueron escogidos lo alcanzaron y los demás fueron endurecidos;

2 Corintios 3:14-16

Pero el entendimiento de ellos se endureció. Porque hasta el día de hoy, en la lectura del antiguo pacto (testamento) el mismo velo permanece sin alzarse, pues {sólo} en Cristo es quitado.

2 Corintios 4:3-4

Y si todavía nuestro evangelio está velado, para los que se pierden está velado,

2 Corintios 6:1-2

Y como colaboradores {con El}, también les exhortamos a no recibir en vano la gracia de Dios;

2 Tesalonicenses 2:9-12

La venida del {impío} será conforme a la actividad de Satanás, con todo poder y señales y prodigios mentirosos,

Hebreos 3:7

Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: ``SI USTEDES OYEN HOY SU VOZ,

Hebreos 3:13

Antes, exhórtense los unos a los otros cada día, mientras {todavía} se dice: ``Hoy;" no sea que alguno de ustedes sea endurecido por el engaño del pecado.

Hebreos 3:15

Por lo cual se dice: ``SI USTEDES OYEN HOY SU VOZ, NO ENDUREZCAN SUS CORAZONES, COMO EN LA PROVOCACION."

Hebreos 10:26-29

Porque si continuamos pecando deliberadamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda sacrificio alguno por los pecados,

Hebreos 12:24-26

y a Jesús, el mediador del nuevo pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que {la sangre} de Abel.

Salmos 81:13

¡Oh, si Mi pueblo me oyera, Si Israel anduviera en Mis caminos!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

41 Cuando Jesús se acercó, al ver la ciudad, lloró sobre ella, 42 diciendo: `` ¡Si tú también hubieras sabido en este día lo que conduce a la paz! Pero ahora está oculto a tus ojos. 43 "Porque sobre ti vendrán días, cuando tus enemigos echarán terraplén delante de ti, te sitiarán y te acosarán por todas partes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org