Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños {durante} las vigilias de la noche.
La Biblia de las Américas
En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños {durante} las vigilias de la noche.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Reina Valera 1909
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño.
New American Standard Bible
In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 31:39-40
"No te traía lo despedazado por {las fieras.} Yo cargaba con la pérdida. Tú lo demandabas de mi mano, {tanto lo} robado de día como {lo} robado de noche.
Ezequiel 34:8
``Vivo Yo," declara el Señor DIOS, ``ya que Mi rebaño se ha convertido en presa, que incluso Mi rebaño se ha convertido en alimento para todas las fieras del campo por falta de pastor, y que Mis pastores no han buscado Mis ovejas, sino que los pastores se han apacentado a sí mismos y no han apacentado Mi rebaño,
Juan 10:8-12
Éxodo 3:1-2
Moisés apacentaba el rebaño de Jetro su suegro, sacerdote de Madián; condujo el rebaño hacia el lado occidental del desierto y llegó a Horeb, el monte de Dios.
1 Samuel 17:34-35
Pero David respondió a Saúl: ``Su siervo apacentaba las ovejas de su padre, y cuando un león o un oso venía y se llevaba un cordero del rebaño,
Salmos 78:70-71
Escogió también a David Su siervo, Lo tomó de entre los rediles de las ovejas;