Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Uno de los malhechores que estaban colgados {allí} Le lanzaba insultos (blasfemias), diciendo: `` ¿No eres Tú el Cristo? ¡Sálvate a Ti mismo y a nosotros!"
La Biblia de las Américas
Y uno de los malhechores que estaban colgados {allí} le lanzaba insultos, diciendo: ¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.
Reina Valera 1909
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate á ti mismo y á nosotros.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y uno de los malhechores que estaban colgados le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.
New American Standard Bible
One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!"
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 27:44
En la misma forma Lo injuriaban también los ladrones que habían sido crucificados con El.
Marcos 15:32
"Que este Cristo, el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos." Y los que estaban crucificados con El {también} Lo insultaban.
Lucas 23:35
El pueblo estaba {allí} mirando; y aun los gobernantes se burlaban de El, diciendo: ``A otros salvó; que se salve El mismo si Este es el Cristo (el Mesías) de Dios, Su Escogido."
Lucas 23:37
diciendo: ``Si Tú eres el Rey de los Judíos, sálvate a Ti mismo."
Lucas 17:34-35