Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que cobre la vista.
La Biblia de las Américas
Y dirigiéndose a él, Jesús {le} dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que reciba la vista.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y dirigiéndose a él, Jesús {le} preguntó:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que reciba la vista.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y respondiendo Jesús, le dijo: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dijo: Señor, que reciba la vista.
New American Standard Bible
And answering him, Jesus said, "What do you want Me to do for you?" And the blind man said to Him, "Rabboni, I want to regain my sight!"
Referencias Cruzadas
Marcos 10:36
Y él les dijo: ¿Qué queréis que os haga?
2 Crónicas 1:7
Y aquella noche apareció Dios á Salomón, y díjole: Demanda lo que quisieres que yo te dé.
Mateo 6:8
No os hagáis, pues, semejantes á ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis.
Mateo 7:7
Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
Mateo 23:7
Y las salutaciones en las plazas, y ser llamados de los hombres Rabbí, Rabbí.
Lucas 18:41-43
Diciendo: ¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que vea.
Juan 20:16
Dícele Jesús: María! Volviéndose ella, dícele: Rabboni! que quiere decir, Maestro.
Filipenses 4:6
Por nada estéis afanosos; sino sean notorias vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con hacimiento de gracias.