Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo: No estás lejos del reino de Dios. Y ya ninguno osaba preguntarle.
La Biblia de las Américas
Viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Jesús entonces, viendo que había respondido sabiamente, le dice: No estás lejos del Reino de Dios. Y ya ninguno osaba preguntarle.
Reina Valera 1909
Jesús entonces, viendo que había respondido sabiamente, le dice: No estás lejos del reino de Dios. Y ya ninguno osaba preguntarle.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Jesús entonces, viendo que había respondido sabiamente, le dice: No estás lejos del Reino de Dios. Y ya ninguno osaba preguntarle.
New American Standard Bible
When Jesus saw that he had answered intelligently, He said to him, "You are not far from the kingdom of God." After that, no one would venture to ask Him any more questions.
Referencias Cruzadas
Mateo 22:46
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Lucas 20:40
Y ya no se atrevieron a preguntarle nada.
Job 32:15-16
Se espantaron, no respondieron más; se les fueron los razonamientos.
Mateo 12:20
La caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará, hasta que saque a victoria el juicio.
Romanos 3:19-20
Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están bajo la ley lo dice; para que toda boca se tape, y todo el mundo sea hallado culpable delante de Dios.
Romanos 7:9
Y antes yo vivía sin ley, pero cuando vino el mandamiento, el pecado revivió y yo morí.
Gálatas 2:19
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.
Colosenses 4:6
Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal, para que sepáis cómo debéis responder a cada uno.
Tito 1:9-11
retenedor de la palabra fiel como le ha sido enseñada, para que también pueda exhortar con sana doctrina, y convencer a los que contradicen.