Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas él negó, diciendo: No conozco, ni sé lo que dices. Y se salió fuera á la entrada; y cantó el gallo.
La Biblia de las Américas
Pero él {lo} negó, diciendo: Ni sé, ni entiendo de qué hablas. Y salió al portal, y un gallo cantó.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas él negó, diciendo: No lo conozco, ni sé lo que dices. Y salió fuera a la entrada; y cantó el gallo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero él {lo} negó, diciendo: ``Ni sé, ni entiendo de qué hablas." Entonces Pedro salió al portal, y un gallo cantó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas él negó, diciendo: No lo conozco, ni sé lo que dices. Y se salió fuera a la entrada; y cantó el gallo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero él lo negó, diciendo: No le conozco, ni entiendo lo que dices. Y salió al portal; y cantó el gallo.
New American Standard Bible
But he denied it, saying, "I neither know nor understand what you are talking about." And he went out onto the porch.
Referencias Cruzadas
Mateo 26:71-72
Y saliendo él á la puerta, le vió otra, y dijo á los que estaban allí: También éste estaba con Jesús Nazareno.
Marcos 14:29-31
Entonces Pedro le dijo: Aunque todos sean escandalizados, mas no yo.
Marcos 14:72
Y el gallo cantó la segunda vez: y Pedro se acordó de las palabras que Jesús le había dicho: Antes que el gallo cante dos veces, me negarás tres veces. Y pensando en esto, lloraba.
Juan 13:36-38
Dícele Simón Pedro: Señor, ¿adónde vas? Respondióle Jesús: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirás después.
2 Timoteo 2:12-13
Si sufrimos, también reinaremos con él: si negáremos, él también nos negará: