Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y llamándoles, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás, echar fuera a Satanás?

La Biblia de las Américas

Y llamándolos junto a sí, les hablaba en parábolas: ¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y llamándolos, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera a Satanás?

Reina Valera 1909

Y habiéndolos llamado, les decía en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera á Satanás?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Llamándolos junto a El, Jesús les hablaba en parábolas: `` ¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y llamándolos, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera a Satanás?

New American Standard Bible

And He called them to Himself and began speaking to them in parables, "How can Satan cast out Satan?

Referencias Cruzadas

Mateo 13:34

Todas estas cosas habló Jesús por parábolas a la multitud, y sin parábolas no les hablaba;

Salmos 49:4

Inclinaré mi oído al proverbio; declararé con el arpa mi enigma.

Mateo 4:10

Entonces Jesús le dijo: Vete, Satanás, porque escrito está: Al Señor tu Dios adorarás, y a Él sólo servirás.

Mateo 12:25-30

Y conociendo Jesús los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra sí mismo, es asolado; y toda ciudad o casa dividida contra sí misma, no permanecerá.

Marcos 4:2

Y les enseñaba por parábolas muchas cosas, y les decía en su doctrina:

Lucas 11:17-23

Mas Él, conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra sí mismo, es asolado; y una casa dividida contra sí misma, cae.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Y los escribas que habían venido de Jerusalén decían que tenía a Belcebú, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios. 23 Y llamándoles, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás, echar fuera a Satanás? 24 Y si un reino está dividido contra sí mismo, tal reino no puede permanecer.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org