Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vinieron a Jesús, y vieron al que había estado endemoniado, sentado, vestido y en su cabal juicio, el {mismo} que había tenido la legión; y tuvieron miedo.

La Biblia de las Américas

Y vinieron* a Jesús, y vieron* al que había estado endemoniado, sentado, vestido y en su cabal juicio, el {mismo} que había tenido la legión; y tuvieron miedo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y vienen a Jesús, y ven al que había sido atormentado del demonio, y que había tenido la legión, sentado y vestido, y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.

Reina Valera 1909

Y vienen á Jesús, y ven al que había sido atormentado del demonio, y que había tenido la legión, sentado y vestido, y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y vienen a Jesús, y ven al que había sido atormentado del demonio, y que había tenido la legión, sentado y vestido, y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y vinieron a Jesús, y vieron al que había sido poseído del demonio y había tenido la legión, sentado, vestido y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.

New American Standard Bible

They came to Jesus and observed the man who had been demon-possessed sitting down, clothed and in his right mind, the very man who had had the "legion"; and they became frightened.

Referencias Cruzadas

Marcos 5:9

`` ¿Cómo te llamas?" le preguntó Jesús. ``Me llamo Legión," respondió, ``porque somos muchos."

1 Samuel 6:20-21

Y los hombres de Bet Semes dijeron: `` ¿Quién puede estar delante del SEÑOR, este Dios santo? ¿Y a quién subirá {al alejarse} de nosotros?"

1 Samuel 16:4

Samuel hizo lo que el SEÑOR dijo, y fue a Belén. Y los ancianos de la ciudad vinieron a su encuentro temblando y dijeron: `` ¿Vienes en paz?"

1 Crónicas 15:13

"Puesto que ustedes no {la llevaron} la primera vez, el SEÑOR nuestro Dios estalló {en ira} contra nosotros, ya que no Lo buscamos conforme a la ordenanza."

Job 13:11

¿No los llenará de temor Su majestad, Y no caerá sobre ustedes Su terror?

1 Crónicas 13:12

David tuvo temor a Dios aquel día, y dijo: `` ¿Cómo puedo traer a mí el arca de Dios?"

Salmos 14:5

Allí están temblando de miedo, Pues Dios está con la generación justa.

Isaías 49:24-25

¿Se le podrá quitar la presa al poderoso, O rescatar al cautivo del tirano?"

Mateo 4:24

Se extendió Su fama por toda Siria; y traían a El todos los que estaban enfermos, afectados con diversas enfermedades y dolores, los endemoniados, epilépticos y paralíticos, y El los sanaba.

Mateo 9:33

Después que el demonio había sido expulsado, el mudo habló; y las multitudes se maravillaban, y decían: ``Jamás se ha visto cosa igual en Israel."

Mateo 12:29

" ¿O cómo puede alguien entrar en la casa de un {hombre} fuerte y saquear sus bienes, si primero no lo ata? Y entonces saqueará su casa.

Marcos 5:4

porque muchas veces había sido atado con grillos y cadenas, pero él había roto las cadenas y destrozado los grillos, y nadie era tan fuerte como para dominarlo.

Marcos 5:16

Los que lo habían visto les describieron cómo le había sucedido {esto} al endemoniado, y lo de los cerdos.

Marcos 5:18

Al entrar El en la barca, el que había estado endemoniado Le rogaba que lo dejara ir con El.

Lucas 8:27

Cuando Jesús bajó a tierra, Le salió al encuentro un hombre de la ciudad poseído por demonios, y que por mucho tiempo no se había puesto ropa alguna, ni vivía en una casa sino en los sepulcros.

Lucas 8:35-36

Salió entonces {la gente} a ver qué había sucedido; y vinieron a Jesús, y encontraron al hombre de quien habían salido los demonios, sentado a los pies de Jesús, vestido y en su cabal juicio, y se llenaron de temor.

Lucas 10:39

Ella tenía una hermana que se llamaba María, que sentada a los pies del Señor, escuchaba Su palabra.

Colosenses 1:13

Porque El nos libró del dominio (de la autoridad) de las tinieblas y nos trasladó al reino de Su Hijo amado,

2 Timoteo 1:7

Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio (de disciplina).

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Los que cuidaban los cerdos huyeron y lo contaron en la ciudad y por los campos. Y {la gente} vino a ver qué era lo que había sucedido. 15 Vinieron a Jesús, y vieron al que había estado endemoniado, sentado, vestido y en su cabal juicio, el {mismo} que había tenido la legión; y tuvieron miedo. 16 Los que lo habían visto les describieron cómo le había sucedido {esto} al endemoniado, y lo de los cerdos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org