Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y vino á casa del príncipe de la sinagoga, y vió el alboroto, los que lloraban y gemían mucho.
La Biblia de las Américas
Fueron* a la casa del oficial de la sinagoga, y {Jesús} vio* el alboroto, y {a los que} lloraban y se lamentaban mucho.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y llegaron a la casa del príncipe de la sinagoga, y vio el alboroto, los que lloraban y gemían mucho.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Fueron a la casa del oficial de la sinagoga, y Jesús vio el alboroto, y {a los que} lloraban y se lamentaban mucho.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y llegaron a la casa del príncipe de la sinagoga, y vio el alboroto, los que lloraban y gemían mucho.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y vino a casa del príncipe de la sinagoga, y vio el alboroto y a los que lloraban y lamentaban mucho.
New American Standard Bible
They came to the house of the synagogue official; and He saw a commotion, and people loudly weeping and wailing.
Referencias Cruzadas
Jeremías 9:17-20
Así dice Jehová de los ejércitos: Considerad, y llamad plañideras que vengan; y enviad por las sabias que vengan:
Mateo 9:23-24
Y llegado Jesús á casa del principal, viendo los tañedores de flautas, y la gente que hacía bullicio,
Mateo 11:17
Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
Marcos 5:22
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vió, se postró á sus pies,
Lucas 8:52-53
Y lloraban todos, y la plañían. Y él dijo: No lloréis; no es muerta, sino que duerme.
Hechos 9:39
Pedro entonces levantándose, fué con ellos: y llegado que hubo, le llevaron á la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas hacía cuando estaba con ellas.