Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dicen: Os tañimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
Spanish: Reina Valera Gómez
diciendo: Os tocamos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
New American Standard Bible
and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 1:40
Después subió todo el pueblo en pos de él, y cantaba la gente con flautas, y hacían grandes alegrías, que parecía que la tierra se hundía con el clamor de ellos.
Isaías 28:9-13
¿A quién se enseñará ciencia, ó á quién se hará entender doctrina? ¿A los quitados de la leche? ¿á los arrancados de los pechos?
Isaías 30:29
Vosotros tendréis canción, como en noche en que se celebra pascua; y alegría de corazón, como el que va con flauta para venir al monte de Jehová, al Fuerte de Israel.
Jeremías 9:17-20
Así dice Jehová de los ejércitos: Considerad, y llamad plañideras que vengan; y enviad por las sabias que vengan:
Jeremías 31:4
Aun te edificaré, y serás edificada, oh virgen de Israel: todavía serás adornada con tus panderos, y saldrás en corro de danzantes.
Mateo 9:15
Y Jesús les dijo: ¿Pueden los que son de bodas tener luto entre tanto que el esposo está con ellos? mas vendrán días cuando el esposo será quitado de ellos, y entonces ayunarán.
Mateo 9:23
Y llegado Jesús á casa del principal, viendo los tañedores de flautas, y la gente que hacía bullicio,
Lucas 15:25
Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas;
1 Corintios 9:19-23
Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos por ganar á más.