Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas.

La Biblia de las Américas

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Reina Valera 1909

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

New American Standard Bible

They went away in the boat to a secluded place by themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Mateo 14:13-21

Y oyéndolo Jesús, se apartó de allí en una barca a un lugar desierto, apartado; y cuando el pueblo lo oyó, le siguió a pie de las ciudades.

Marcos 3:9

Y dijo a sus discípulos que le tuviesen siempre apercibida una barca, por causa de la multitud, para que no le oprimiesen.

Marcos 4:36

Y despidiendo a la multitud, le recibieron como estaba en la barca; y había también con Él otras barcas.

Marcos 6:45

Y en seguida hizo a sus discípulos entrar en la barca e ir delante de Él al otro lado, a Betsaida, entre tanto que Él despedía a la multitud.

Marcos 8:2-9

Tengo compasión de la multitud, porque son ya tres días que están conmigo, y no tienen qué comer;

Lucas 9:10-17

Y cuando los apóstoles regresaron, le contaron todas las cosas que habían hecho. Y tomándolos, se retiró aparte a un lugar desierto de la ciudad que se llama Betsaida.

Juan 6:5-13

Cuando Jesús alzó sus ojos, y vio una gran multitud que había venido a Él, dijo a Felipe: ¿De dónde compraremos pan para que coman éstos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

31 Y Él les dijo: Venid vosotros aparte a un lugar desierto y descansad un poco. Porque eran muchos los que iban y venían, y ni aun tenían tiempo para comer. 32 Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas. 33 Pero la gente les vio partir, y muchos le reconocieron, y corrieron allá a pie de todas las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se juntaron a Él.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org