Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

La Biblia de las Américas

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas.

New American Standard Bible

They went away in the boat to a secluded place by themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Mateo 14:13-21

Y oyéndo lo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades.

Marcos 3:9

Y dijo á sus discípulos que le estuviese siempre apercibida la barquilla, por causa del gentío, para que no le oprimiesen.

Marcos 4:36

Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco; y había también con él otros barquitos.

Marcos 6:45

Y luego dió priesa á sus discípulos á subir en el barco, é ir delante de él á Bethsaida de la otra parte, entre tanto que él despedía la multitud.

Marcos 8:2-9

Tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo, y no tienen qué comer:

Lucas 9:10-17

Y vueltos los apóstoles, le contaron todas las cosas que habían hecho. Y tomándolos, se retiró aparte á un lugar desierto de la ciudad que se llama Bethsaida.

Juan 6:5-13

Y como alzó Jesús los ojos, y vió que había venido á él grande multitud, dice á Felipe: ¿De dónde compraremos pan para que coman éstos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

31 Y él les dijo: Venid vosotros aparte al lugar desierto, y reposad un poco. Porque eran muchos los que iban y venían, que ni aun tenían lugar de comer. 32 Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte. 33 Y los vieron ir muchos, y le conocieron; y concurrieron allá muchos á pie de las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se juntaron á él.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org