Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
La Biblia de las Américas
Y cuando dejó a la multitud y entró en la casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dejando la multitud y entrándose en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola.
Reina Valera 1909
Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, le preguntaron sus discípulos sobra la parábola.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Jesús dejó a la multitud y entró en casa, Sus discípulos Le preguntaron acerca de la parábola.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dejando la multitud y entrándose en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola.
New American Standard Bible
When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable.
Referencias Cruzadas
Mateo 15:15
Entonces respondió Pedro, y le dijo: Decláranos esta parábola.
Mateo 13:36
Entonces Jesús despidió a la multitud, y se fue a casa, y sus discípulos vinieron a Él, y le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Marcos 9:28
Y cuando Él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
Mateo 13:10
Entonces vinieron los discípulos, y le dijeron: ¿Por qué les hablas por parábolas?
Marcos 4:10
Y cuando estuvo solo, los que estaban cerca de Él con los doce le preguntaron sobre la parábola.
Marcos 4:34
Y sin parábola no les hablaba, mas a sus discípulos en privado les aclaraba todas las cosas.